「4つの藍染料発酵建による羊毛染」Wool dyeing with fermenting vat using 4 kinds of indigo dyes

11月18日に開催された天然染料顔料会議第15回大会(宇都宮大学峰ヶ丘講堂)にて口頭発表、4種類の発酵建液それぞれで染色した羊毛布と原毛を展示した。

Oral presentation “Wool dyeing with fermenting vat using 4 kinds of indigo dyes” in the 15th meeting of Natural Dyes and Pigments Conference, UTSUNOMIYA University, Nov 18th 2018.

また、10月にリスボンで開催されたDHA37で共同発表したポスターと自身の4種類の藍建液それぞれで、濃〜淡10段階に10枚ずつ染めた計40枚の羊毛布試料、他の共同発表者2人と1グループが5種類の藍建液で染めた50枚、合計90枚の藍染羊毛布と各々が使用した藍染料を展示、解説した。

And, exhibited and explained posters and wool samples that had presented as one of collaborators in DHA 37, Lisbon, 25th-26th October 2018, those were my dyeing 40 pieces of 10 shades with my 4 kinds of vats, 50 pieces with 5 kinds of vats by other 2 persons and 1 group, totally 90 pieces of wool cloth samples.

 

 

 

 

 

藍建4種と染色性の試験  making 4 indigo vats and trials of dye-affinity

1月 すくも藍100L建(蓼藍すくも藍、木灰、小麦麩、消石灰(pH調整)

January, making Sukumo(fermented dry leaves,  Polygonum tincturum) 100L vat(Sukumo, lye of wood ash, wheat bran, lime for controlling pH)

2月 琉球藍100L建(琉球藍ペースト、浸漬液、灰汁、小麦麩、消石灰(pH調整)

February, making Ryukyu-ai(indigo paste, extracted and oxidised with slake lime, Strobilanthes cusia) 100L vat, (indigo paste, soaking solution,  bran, lye with oak ash, a little slake lime for controlling pH)

3月 インド藍靛建100L(インド藍靛、インドアイ乾燥葉ペースト、灰汁、小麦麩、消石灰(pH調整)

March, making Indigo cakes(indigo cube, extracted and oxidised,  Indigofera tinctoria) 100L vat, (indigo cakes, paste with dry Indigofera leaves, lye of oak ash, bran, a little slake lime for controlling pH)

4月 ウォードすくも建50L(ウォードすくも、ウォードすくもの10%のインド藍靛、灰汁、小麦麩、消石灰(pH調整)

April, Couched woad vat(fermented woad ball,  Isatis tinctoria) 50L vat,(couched woad, indigo cakes, lye of oak ash, bran, a little slake lime for controlling pH)

5月 それぞれの藍建液の染色性をあげる試み:発酵状態を観ながら、微生物の活性で低下したpHを徐々に上げ、綿糸、麻糸、羊毛原毛、羊毛糸各1kgを100Lの液で藍染、酸化を繰り返しながら2時間かけて藍染し、液の活性と染糸の濃度を比較した。

May, the trial for improving dye-affinity of each vat : looking fermentation state, gently increasing pH became down by microbe activity, then dyed each 1kg of cotton, linen, raw wool and wool yarn in each 100L vat for 2 hours dyeing and oxidising yarn and fibre, made a comparison with active of vat and colour value of dyed yarn.

△すくも藍 Sukumo

△すくも藍建 Sukumo-ai vat

△ウォードすくも Couched woad

△ ウォードすくも建 Couched woad vat

△琉球藍 Ryukyu-ai

△琉球藍建液 Ryukyu-ai vat

△インド藍靛 indigo cake

△インド藍靛建液 indigo cakes vat

其々1kgの綿糸、すくも藍、琉球藍、インド藍の各100L発酵建染、染色時間:各2時間、each 1kg of cotton yarn dyed with each 100L of Sukumo vat, Ryukyu-ai vat and indigo cake vat

ウォードすくも建、インド藍建他で染めた1kgのフランス産羊原毛と糸

1kg of French raw wool and yarn dyed with couched woad vat, indigo cake vat and others.

トップページはウォード灰汁発酵建藍染の苧麻の布と糸, Ramie on top page dyed by Woad vat

タデアイで作るすくも藍建ての液を攪拌した直後の液面は茶褐色だが、ウォード建ては緑色、20秒ぐらいで液面が藍色に変わる。

▽surface of woad vat after stirring, it changes to indigo by oxidising.

▽染色液から糸を取り出した直後は緑色、徐々に酸化されて藍色に変わる

cotton yarn took out from vat

▽ゆっくり酸化して藍色になる

Change to indigo colour slowly

▽左2カセ:左:ウォード建染綿糸2カセ、中央:ウォード+5%天然インド藍建染綿糸1カセと綿布、右:ウォード+天然インド藍10%建染綿糸1カセと綿布

left: 2 cotton yarn dyed by couched woad vat,

center: 1 cotton yarn and fabric by couched woad vat mixed with 5% Indian indigo

right: 1 cotton yarn and fabric by couched woad vat mixed with 10% indian indigo

 

▽左:ウォード2、中央:ウォード+インド藍、右:すくも藍2、

それぞれの藍甕で染めた綿糸、藍の色合いが違う

left:2 cotton yarn dyed with woad vat,                                                          centre:1 cotton yarn dyed with woad+indigo cake vat,                                   right:2 cotton yarn dyed with Sukumo vat, each is different shades of colour.